原创翻译:龙腾网 http://www.kara9071.com 翻译:雨天不打伞 转载请注明出处
论坛地址:http://www.kara9071.com/bbs/thread-485892-1-1.html

Why was China able to reunite under new dynastiescountless times after breaking apart but Europe wasn't?

为什么中国在无数次分裂后能够在新的朝代下重新统一,而欧洲却不能?



提问:

WhatAnArtist 澳大利亚
After the fall of the WesternRoman Empire in 476, there were arguably only three times when Europe (or atleast most of it) was reunited under the sovereignty of a single monarch -Charlemagne in the 9th century, Charles V in the 16th century, and Napoleon inthe 19th century. Obviously none of them quite reached the extent of theRomans, but they came pretty close at the height of their power. But inevitablytheir empires fell apart and Europe was fragmented before truly reuniting theempire of old. Yet the history of China shows an almost unbelievable trend ofreuniting after disaster and collapse from almost two thousand years. Were thevarious regions of China simply closer in culture, religion and language toeach other than the various European states were?

自公元476年西罗马帝国覆灭后,欧洲(或者至少大部分欧洲)只有三次在一个君主的治下实现统一:9世纪的查理曼大帝、16世纪的查理五世和19世纪的拿破仑。很明显,他们都没有达到罗马人的高度,但他们在权力的顶峰时却非常接近罗马人。但不可避免的是,他们的帝国瓦解了,也因此欧洲变得四分五裂,再也没能实现古罗马帝国的统一。然而,在经历了近两千年的灾难和崩溃之后,中国的历史呈现出了一种几乎令人难以置信的统一趋势。难道仅仅是因为中国的各个地区在文化、宗教和语言上比欧洲各国更相近吗?